|
最近嬉しいのは、このブログを日本の両親も見られるようになったこと。
今までのブロガーでは携帯から見ることが出来なかったらしい。 日本のブログに変えて良かった。 ![]() ブースケパパも「楽しみにしてるよ。」と見えない圧力をかけてきます。 こうなったら頑張ってマメに更新しなくては。 ![]() そして、またもや嬉しいことが。 何と私の祖父母が来週ドイツに遊びに来ることに。 ![]() 初めての二人きりの海外旅行なので、無事到着出来るかどうか今から心配。 ミュンヘン直行便 だから日本から乗ったら後は間違いなく到着するんだろうけど。。。飛行機降りてから出口まで無事にたどり着けるでしょうか。ちなみにブースケパパがミュンヘンに来たときの事です。 アムステルダム経由の飛行機に乗っていたアジア人少なかったからか、真新しいパスポートを持っていたからか、日本のパスを持っているのに黒すぎて東南系に見えたのか、出口のところで引っかかってしまいました。 ![]() その時、パパのトランクは頼んであった私の下着でイッパイ。 たまたま外で待っていた私たちに税関の人が気付いて、鞄を開けるところまではいかなかったけれど。。。 あのまま開けられてたらかなりあやしーーーい人だと思われていたと思います。 ふぅ、おじい&おばあちゃんは大丈夫でしょうか。 ドイツに来たら、あまり遠出は疲れるだろうから、近場でやっぱりノイシュワンシュタイン城とか、ザルツブルグとかに連れて行ってあげる予定です。 ので、ブログの為にも写真沢山撮ってきますねー。 ![]() でも、その前にやらなければいけない事が山盛り。 ![]() 励みになります。読み終わったらこちらを1クリックお願いします。 ![]() |
|
おじいちゃん&おばあちゃん来独ですか?
それは楽しみですね〜〜〜。 僕は残念ながら祖父母はもういませんが、いつか両親が来るのでしょうか? なんか僕らの両父親が遊びに来るつもりっていう不吉な情報もあります。 頼む!母親ついてきてくれ!って切に願っています。 両父親だけなんて、子供だけより数倍タチ悪い気が・・・(泣) すご〜い!おじいさま&おばあさま、お二人でドイツへ!!!
失礼ですが、おいくつで…? 私も祖父母に来て欲しい…と思うものの、ファーストクラスにでも乗せてあげて、歩く距離を最小限にしないともう体力的に無理だな…ともうあきらめ…。父方の祖父なんか、イタリアに行けなかったこと、ず〜っと「悔い」になるんじゃないかって、すごく心配しているくらいでして…。早くアジア勤務にでもなって、近距離で招待してあげたいです。 ご実家のご家族、busukeさんのブログを楽しみしていらっしゃるようですね。これは何よりも素敵な連絡&生活報告手段ですね! 遠く離れた娘さんのこと、ブログを見ながらきっと誇らしく思っていらっしゃることでしょう。 ![]() Bambina ![]() もう1つ。
携帯でも見れるんですね…。知らなかった…。こりゃうちも家族に伝えなくちゃ。いい情報ありがとうです。 またまたBambinaです。何度もすみません。
1つ教えて欲しいことがあるのですが… 『Gewurtztraminer』って、どう発音するんですか? 今、ワインの勉強をしていたんですが、どうしてもドイツになると、発音が分からずとまどってしまって。 よろしくお願いします、先生〜。 ちなみに、この種のワインはスパイシーフード系(hot spiceではないスパイス系)と合うらしいです。 お爺ちゃんとおばあちゃんがお二人ですか?凄い、それは凄い!
きっと素晴らしい思い出になりますよね。道中、すべて順調に行くことをお祈りしてます。 Atsuさん、
実を言うと私も親戚が誰か一人付いてきてくれるものだと思ってたんです。でも、結局年寄り二人だけということになってしまって。。。うーん、手がかかりそうですね。特に家の祖父はいつもお米を食べたい人。なので、こうなったらお昼もおにぎりで頑張るしかない?? ![]() どうなるんでしょう。またレポートしますね♪ bambinaさん、
家の祖父母は今年で確か78になるはず。 でも、二人とも健康体なんです。 趣味で畑でお野菜を作ったりしていて、1時間位のお散歩もしているそうです。やはり旅行は足腰が丈夫なうちにしておかないと、の事で今回来てくれる事になりました。 そうそう、ブログが携帯でみられるのは嬉しいですよね。 今までは親戚の家にお邪魔して、そこでプリントアウトしてもらって見ていたそうなので、これで楽になりました。 Gebürztraminerの発音はカタカナで書くとゲヴゥルツトラミーナーです。UはUウムラウトなので「ウ」と「ユ」の間の発音になります。GewürzだけだとSpiceの意味ですよね。スパイスフードにとっても合いそう。 ワインのお勉強頑張ってますね。ドイツ語のアドバイスならいつでもどうぞ。私はお料理のアドバイスをいつもいただいてますから。これからもよろしく。 minakoさん、
多分二人にとったら「最初で最後のヨーロッパ旅行」になるので、良い思いでを沢山つくってあげたいと思ってます。 プランももうちゃんとに作ってあるので、あとは天気が良くなることを祈るだけ! またブログでもネタにすると思います。 busukeさん
ドイツ語講座ありがとうございます! しかもspiceの絡んだ言葉が含まれているなんて〜。 新しい発見もあってすっごく嬉しいです。 これで1つ覚えることができました。 danke(で綴りあってます?) busukeさんのパパの下着の話、もし開けられていたら・・・・。思わずにやりしてしまいました。(失礼)いらぬ誤解をまねいてしまいそうですね。
私の父は税関でトランクを開けられて(ここまでは、オーストラリアでは結構普通)、しかも、年に何度もオーストラリアに来てるので怪しまれたようです。中味はすべて、私のマタニィティブラや搾乳機やベビー服だったこともありました。 おじいさんとおばあさんにとって、楽しいドイツ旅行になりますようにぃー bambinaさん、
dankeであってますよー。今度イタリア語、英語も伝授して欲しいです。 英語はドイツに来てからすっかり後退しちゃってるので。。。 ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ yumeさん、 お父様かなり冷や汗な入国だったことでしょう。。。 ちょっと前まで日本人(アジア人全般?)に対する税関でのチェックが厳しく日本大使館からドイツに公式に苦情を言ったらしいです。 知り合いの駐在員の方もいっつも引っかかってしまって何度も嫌な思いをしたらしいですし。 ので、最後の税関チェックでひっかかるのが一番の心配ですね。 それにしても何をさがしているのでしょうか。 ご両親がblog見られるようになったとの事よかったですねぇ〜!
私も教えてあるんですがみてる様子全くない様子 ![]() 祖父母さん初めての海外旅行でミュンヘン! 孫から案内してもらうなんて、きっと夢心地でしょうね! 私も母をイタリアから一人でかえした時は本当に心配しました。 何度も「迷ったら日本人観光客についていくか、尋ねるのよ!」と言った覚えがあります。 無事に着いて、無事に帰国してもらえるまで心配でちょっと疲れるかもですが頑張ってくださいね! yokoさん、
たったの1週間ですけど、良い思い出にしてあげたいなぁ、と思っているところです。私達もひたすら「迷ったら日本人に聞きなさい」とか日本人頼りにしてます。 ![]() 成田ーミュンヘンの直行便だから日本人も乗っているとは思うんですけど、やっぱり心配は心配ですよね。 お久し振りです!
親にこっちでの暮らしっぷりを見てもらうためにブログを始めたのに、 ウチの親ったら、あまりパソコン開かないので、いまだ訪ねて来てくれたたことはないです。buskさんみたいに携帯で見れるタイプだったら、来てくれるのかな~。 ジャパワイフさん、
このコメント後で見たので返事が遅れちゃいました。 私の両親も前のブログは携帯に対応していなかったみたいで、いちいち親戚のところでプリントアウトしてもらっていたみたいです。 でも、印刷して読むほどの内容は書いていないんですけどね。。 だから、こちらのブログに変えて本当によかったなぁと思ってます。 お薦めですよ。 |
|
|
|
| ホーム |
|






だから日本から乗ったら後は間違いなく到着するんだろうけど。。。飛行機降りてから出口まで無事にたどり着けるでしょうか。







